Tao Li Mo Yan Zhao Shui Guang ,Bo Li Pen De Xi Xin Zhuang 。
桃李无言照水光,玻璃盆底洗新妆。
--
杨万里
《寄题喻叔奇国傅郎中园亭二十六咏花屿》
桃李无言照水光,玻璃盆底洗新妆。诗句注释
桃李(táo lǐ ) : 战国魏文侯的臣子子质,因罪北逃,而在简主面前抱怨,认为朝廷内外有一半的人是他栽培的,可是却与他作对,因此今后不再施恩给别人了,但简主却说:「如果春天种的是桃李,夏天就可以在树下
玻璃(bō li ) : 用白砂、石灰石、碳酸钠、碳酸钾等混合起来,加高热烧融,冷却后制成的坚硬物质。有透明与半透明两种,可以制成镜子、窗户等各种用具。
水光(Shui Guang ) : 1.水面映现出的光色。
新妆(Xin Zhuang ) : 1.亦作"新妆"。 2.谓女子新颖别致的打扮修饰。 3.谓女子新扮饰好的容色。
桃李无言照水光,玻璃盆底洗新妆。的下一句
桃李无言照水光,玻璃盆底洗新妆。全诗诗句
诗句'桃李无言照水光,玻璃盆底洗新妆。'的作者
杨万里(1127年~1206年)字廷秀,号诚斋。吉州吉水人(今江西省吉水县黄桥镇湴塘村)。南宋大诗人。绍兴二十四年(1154年)进士。历任国子博士、太常博士,太常丞兼吏部右侍郎,提举广东常平 ► 杨万里的诗