东风用意施颜色,艳丽偏宜著雨时。诗句注释
颜色(Yan Se ) : ①即“色①”(1164页)。 ②脸上的表情;气色:颜色憔悴|微察公子,公子颜色愈和|惨白的脸上,现出些羞愧的颜色。 ③容貌:暮去朝来颜色故。 ④指显示给人看的利害的脸色或行动:给他点
东风(Dong Feng ) : ①指春风。 ②比喻革命的力量和气势:~压倒西风。
用意(yòng yì ) : 意向、存心。清.薛福成〈观巴黎油画院记〉:「通译者曰:『所以昭炯戒,激众愤,图报复也。』则其用意深矣!」注意。《清平山堂话本.快嘴李翠莲》:「到晚来,能仔细,大门关了小门闭;刷净锅儿
艳丽(yàn lì ) : 色彩明亮美丽:那富于色彩的连绵不断的山峦,像孔雀开屏,艳丽迷人。
东风用意施颜色,艳丽偏宜著雨时。的下一句
东风用意施颜色,艳丽偏宜著雨时。全诗诗句
诗句'东风用意施颜色,艳丽偏宜著雨时。'的作者
【生卒】:1147—1200【介绍】: 即赵惇。孝宗第三子。孝宗时,封恭王。乾道七年立为皇太子。淳熙十六年即位,次年改元绍熙。独任留正为相,与金通好,武备渐弛。皇后李氏请立嘉王赵 ► 赵惇的诗
东风用意施颜色,艳丽偏宜著雨时。相关诗句