卢仝茅屋面桃李,杜老草堂依柳梅。诗句注释
桃李(táo lǐ ) : 战国魏文侯的臣子子质,因罪北逃,而在简主面前抱怨,认为朝廷内外有一半的人是他栽培的,可是却与他作对,因此今后不再施恩给别人了,但简主却说:「如果春天种的是桃李,夏天就可以在树下
草堂(Cao Tang ) : 1.茅草盖的堂屋。旧时文人常以"草堂"名其所居,以标风操之高雅。
茅屋(máo wū ) : 用茅草所盖的房屋。《三国演义.第一三回》:「驾至安邑,苦无高房,帝后都居于茅屋中。」《儒林外史.第九回》:「到了一个村子,不过四五家人家,几间茅屋。」近草屋反楼房
卢仝茅屋面桃李,杜老草堂依柳梅。的下一句
卢仝茅屋面桃李,杜老草堂依柳梅。全诗诗句
诗句'卢仝茅屋面桃李,杜老草堂依柳梅。'的作者
徐似道(生卒年未详),字渊子,号竹隐,黄岩县上珙(今属温岭市)人。少负才名。宋乾道二年(1166)进士,为吴江尉,受知范成大。官至秘书少监,终朝散大夫、提点江西刑狱,以廉洁有才干闻名于 ► 徐似道的诗
卢仝茅屋面桃李,杜老草堂依柳梅。相关诗句