伤心万里长城在,依旧扶苏伏剑年。诗句注释
长城(cháng chéng ) : 万里长城的简称。参见「万里长城」条。比喻国家的栋梁。如:「每一个为国效力的人,皆是国家的长城。」也称为「万里长城」。比喻势力、地位等。如:「自毁长城」。
伤心(shāng xīn ) : 心怀悲痛。唐.刘长卿〈重送裴郎中贬吉州〉诗:「猿啼客散暮江头,人自伤心水自流。」《初刻拍案惊奇.卷二七》:「足下见此芙蓉,何故伤心?」近痛心,难过,哀痛反高兴,快乐,快意
万里长城(wàn lǐ cháng chéng ) : 指我国长城。也比喻国家所依赖的大将。现也比喻人民的军队。
依旧(yī jiù ) : 照旧。宋.欧阳修〈生查子.去年元夜时〉词:「今年元夜时,月与灯依旧。」《儒林外史.第一回》:「假如我要读书,依旧可以带几本去读。」近仍旧反改变,改动,改革,改造,转变
扶苏(fú sū ) : 1.亦作"扶胥"。 2.树名。 3.古代兵车上的藩盾。 4.扶助。
伤心万里长城在,依旧扶苏伏剑年。的上一句
伤心万里长城在,依旧扶苏伏剑年。全诗诗句
诗句'伤心万里长城在,依旧扶苏伏剑年。'的作者
李含章,宋宁国府宣城人,字明用。自少隐居土山,好学工文词。太宗太平兴国间进士。历官屯田员外郎,判户部度支,岁计羡余,奏免诸道供输一年。寻谪外。真宗大中祥符末起判三司,乞便郡,出 ► 李含章的诗
伤心万里长城在,依旧扶苏伏剑年。相关诗句