胡姬自言今罗敷,千骑中央夫婿殊。诗句注释
千骑(qiān qí ) : 1.形容人马很多。一人一马称为一骑。2.唐武官名。
胡姬(hú jī ) : 1.原指胡人酒店中的卖酒女﹐后泛指酒店中卖酒的女子。
罗敷(luó fū ) : 人名。战国时赵王家令王仁妻。邯郸人,姓秦,采桑陌上,使君见而悦之,欲夺为妾,罗敷弹筝作陌上桑以自明。后比喻貌美而贞洁的女子。唐.李白〈子夜吴歌.春歌〉:「秦地罗敷女,采桑绿水边。
夫婿(fū xù ) : 称谓。称丈夫。唐.王昌龄〈闺怨〉诗:「忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。」唐.杜甫〈佳人〉诗:「夫婿轻薄儿,新人美如玉。」
胡姬自言今罗敷,千骑中央夫婿殊。的上一句
胡姬自言今罗敷,千骑中央夫婿殊。全诗诗句
诗句'胡姬自言今罗敷,千骑中央夫婿殊。'的作者
呼文如,明万历年间江夏(今武汉市武昌)营妓。性坚毅,有侠气,心底善良,楚人呼其为“呼娘”。能诗文、善琴画,尤善画兰与故明潮州太守丘谦之生死相爱,他们的唱和之作合辑为《遥集编》,今 ► 呼文如的诗
胡姬自言今罗敷,千骑中央夫婿殊。相关诗句