可怜千载相传授,只为秦人煨炉余。诗句注释
相传(xiāng chuán ) : 1.递相传授。2.长期以来互相传说。
千载(qiān zǎi ) : 1.千年。形容岁月长久。
可怜(kě lián ) : 令人怜悯。《庄子.庚桑楚》:「汝欲反汝情性,而无由入,可怜哉!」《红楼梦.第五八回》:「只得踱到潇湘馆瞧黛玉,一发瘦的可怜。」哀悯。《三国演义.第二回》:「可怜汉室天下,四百余年,到此
秦人(Qin Ren ) : 1.秦代统一全国﹐开展对外交通﹐北方和西方的邻国往往称中国人为"秦人"。直至汉晋﹐仍沿用此称。
可怜千载相传授,只为秦人煨炉余。的上一句
可怜千载相传授,只为秦人煨炉余。全诗诗句
诗句'可怜千载相传授,只为秦人煨炉余。'的作者
丘葵(1244——1333),字吉甫,号钓矶翁,同安县人。笃修朱子性理之学,而终生隐居,不求人知。长期避居海岛,宋元间人蒲寿宬有《寄丘钓矶》诗(《心泉学诗稿》卷一)。延祐四年(1317 ► 丘葵的诗
可怜千载相传授,只为秦人煨炉余。相关诗句