Na Kan Gu Si Ying Ti ,Luan Shan Hua La ,Chou Chang Sha Tai Kong Ren Qu 。
那堪古寺莺啼,乱山花落,惆怅煞台空人去。
--
陈维崧
《善权寺相传为祝英台旧宅,寺后一台,云其读》
那堪古寺莺啼,乱山花落,惆怅煞台空人去。诗句注释
莺啼(yīng tí ) : 黄莺啼叫。如:「燕舞莺啼」。
山花(Shan Hua ) : 1.山间野花。 2.植物名。
古寺(gǔ sì ) : 古寺gǔ sì ㄍㄨˇ ㄙˋ 古老的寺庙。《三国演义.第一○回》:「曹嵩率家小行到华、费间,时夏末秋初,大雨骤至,只得投一古寺歇宿。」
那堪古寺莺啼,乱山花落,惆怅煞台空人去。的上一句
那堪古寺莺啼,乱山花落,惆怅煞台空人去。全诗诗句
诗句'那堪古寺莺啼,乱山花落,惆怅煞台空人去。'的作者
陈维崧(1625-1682年),字其年,号迦陵,江苏宜兴人。明末清初词坛第一人,阳羡词派领袖。明末四公子之一陈贞慧之子。明熹宗天启五年(1625年),陈维崧出世,幼时便有文名。十七岁应童子试,被 ► 陈维崧的诗