今日满林荆棘长,令人千里望归帆。诗句注释
今日(Jin Ri ) : 今天:从上海来的参观团预定~到达。
荆棘(jīng jí ) : ⒈ 荆:荆条,无刺;棘,酸枣,有刺。两者常丛生为从莽。也泛指丛生于山野间的带棘小灌木。
令人(lìng rén ) : 1.品德美好的人。2.古代命妇的封号。(1)宋徽宗政和二年,定外命妇封号为九等,即国夫人﹑郡夫人﹑淑人﹑硕人﹑令人﹑恭人﹑宜人﹑安人﹑孺人。太中大夫以上官员之妻封令人。见《宋会要辑稿.仪制
千里(qiān lǐ ) : 形容路途的遥远。《孟子.梁惠王上》:「叟,不远千里而来,亦将有以利吾国乎?」《文选.刘琨.重赠卢谌诗》:「邓生何感激,千里来相求。」形容面积辽阔。《诗经.商颂.玄鸟》:「邦畿千里,维民所
今日满林荆棘长,令人千里望归帆。的上一句
今日满林荆棘长,令人千里望归帆。全诗诗句
诗句'今日满林荆棘长,令人千里望归帆。'的作者
:元明间浙江黄岩人,字文祥。元末为钱塘录事。明初徙濠。洪武中以荐为齐河县主簿。工诗,有《介轩集》。 ► 戴奎的诗