飞花落絮满河桥,千里伤心送客遥。诗句注释
伤心(shāng xīn ) : 心怀悲痛。唐.刘长卿〈重送裴郎中贬吉州〉诗:「猿啼客散暮江头,人自伤心水自流。」《初刻拍案惊奇.卷二七》:「足下见此芙蓉,何故伤心?」近痛心,难过,哀痛反高兴,快乐,快意
千里(qiān lǐ ) : 形容路途的遥远。《孟子.梁惠王上》:「叟,不远千里而来,亦将有以利吾国乎?」《文选.刘琨.重赠卢谌诗》:「邓生何感激,千里来相求。」形容面积辽阔。《诗经.商颂.玄鸟》:「邦畿千里,维民所
送客(sòng kè ) : 送别宾客。《文明小史.第三一回》:「制台送客时候,独约伯集明日搬进衙门里来,同冯主事但只一拱而别。」主人示意使客人离去。《文明小史.第四九回》:「说完端起茶碗,旁边喊了一声『
飞花(Fei Hua ) : 纺织和弹花时飞散的棉花纤维。
飞花落絮满河桥,千里伤心送客遥。的下一句
飞花落絮满河桥,千里伤心送客遥。全诗诗句
诗句'飞花落絮满河桥,千里伤心送客遥。'的作者
钱起(722?—780年),字仲文,汉族,吴兴(今浙江湖州市)人,唐代诗人。早年数次赴试落第,唐天宝十年(751年)进士,大书法家怀素和尚之叔。初为秘书省校书郎、蓝田县尉,后任司勋员外郎、考功郎中 ► 钱起的诗
飞花落絮满河桥,千里伤心送客遥。相关诗句