荆门晓色兼梅雨,桂水春风过客船。诗句注释
春风(Chun Feng ) : 1.春天的风。2.喻恩泽。3.喻融和的气氛。4.比喻教益;教诲。参见"春风化雨"。5.形容喜悦的表情。6.比喻美貌。参见"春风面"。7.比喻男女间的欢爱。参见"春风一度"。8.指茶。
过客(guò kè ) : 路过的客人、旅人。《史记.卷七七.魏公子传》:「然嬴欲就公子之名,故久立公子 车骑市中,过客以观公子,公子愈恭。」短暂停留的旅人,含有短促漂泊、渺小的意味。唐.李白〈春夜宴从弟
梅雨(Mei Yu ) : 每年春夏之交,中国江淮流域和日本南部出现的长时期阴雨天气。此时恰是梅子成熟时期,故名;又因气候湿热,衣物易霉,也称“霉雨”。由于在6-7月间,来自太平洋的暖湿气流逐渐增强,在此
荆门(Jing Men ) : 1.柴门。 2.山名。在今湖北省宜都县西北,长江南岸,隔江和虎牙山相对。江水湍急,形势险峻。古为巴蜀荆吴之间要塞。 3.指荆州。
客船(Ke Chuan ) : 载运旅客以及行李和邮件的船舶。也兼运小批量货物。航速一般较高,设有较多的舱室。抗沉、防火、救生等安全要求较严格,减摇、避震、隔声等舒适性要求较高,对舱室的设备、色调、
荆门晓色兼梅雨,桂水春风过客船。的上一句
荆门晓色兼梅雨,桂水春风过客船。的下一句
荆门晓色兼梅雨,桂水春风过客船。全诗诗句
诗句'荆门晓色兼梅雨,桂水春风过客船。'的作者
郎士元(生卒年不详,一说727年—780年?),字君胄,唐代诗人,中山(今河北定县)人。天宝十五载(756)登进士第。安史之乱中,避难江南。宝应元年(762)补渭南尉,历任拾遗、补阙、校书 ► 郎士元的诗
荆门晓色兼梅雨,桂水春风过客船。相关诗句