数茎白发生浮世,一盏寒灯共故人。诗句注释
白发(bái fà ) : 揭发、揭露。宋.洪迈《夷坚乙志.卷七.毕令女》:「事既彰露,不可复续,而白发其事,皆出仲女,所谓『坏其法』者,岂此邪?」
故人(gù rén ) : 老友。《后汉书.卷八三.逸民传.严光传》:「朕故人严子陵共卧耳。」唐.李白〈送友人〉诗:「浮云游子意,落日故人情。」近故交,故旧,故友,旧友反新知,新友前妻。汉.无名氏〈古诗上山采
发生(fā shēng ) : 新近产生。如:「发生事件」、「发生问题」。近爆发,发作,产生春天的代称。《尔雅.释天》:「春为发生,夏为长嬴,秋为收成,冬为安宁。」卵子受精后,经数次变化而生长为动物,称为「发生
数茎白发生浮世,一盏寒灯共故人。的上一句
数茎白发生浮世,一盏寒灯共故人。的下一句
数茎白发生浮世,一盏寒灯共故人。全诗诗句
诗句'数茎白发生浮世,一盏寒灯共故人。'的作者
谭用之,[约公元九三二年前后在世],里居及生卒年均不详,约后唐明宗长兴中前后在世。善为诗而官不达。著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。 ► 谭用之的诗
数茎白发生浮世,一盏寒灯共故人。相关诗句