老马不堪空冀野,大鹏自合化天池。诗句注释
大鹏(dà péng ) : 传说中最大的鸟,由鲲变化而成。《文选.左思.吴都赋》:「大鹏缤翻,翼若垂天。」
天池(Tian Chi ) : 1.海。 2.天上仙界之池。 3.指山顶之池。 4.星名。 5.穴位名。即承浆。参见"承浆"。
老马(Lao Ma ) : 诗歌。臧克家作。1932年发表。全诗八行。写一匹老马负重受压、苦痛无比,在鞭子的抽打之下,不得不向前挣扎。这一拟喻性的意象象征旧社会农民的悲惨命运。作品构思精巧,语言精练
老马不堪空冀野,大鹏自合化天池。的上一句
老马不堪空冀野,大鹏自合化天池。的下一句
老马不堪空冀野,大鹏自合化天池。全诗诗句
诗句'老马不堪空冀野,大鹏自合化天池。'的作者
刘克庄(1187年9月3日—1269年3月3日),初名灼,字潜夫,号后村,福建省莆田市人。南宋豪放派诗人、词人、诗论家。初为靖安主簿,后长期游幕于江、浙、闽、广等地。诗属江湖诗派,作 ► 刘克庄的诗
老马不堪空冀野,大鹏自合化天池。相关诗句