文采风流今尚存,看君不合长贫贱。诗句注释
风流(Feng Liu ) : ①有功绩而又有文采的;英俊杰出的:数~人物,还看今朝。②指有才学而不拘礼法:~才子ㄧ名士~。③指跟男女间情爱有关的:~案件ㄧ~韵事。
文采(wén cǎi ) : 绚丽的色泽。《庄子.马蹄》:「五色不乱,孰为文采。」也作「文彩」。文辞、文才。《汉书.卷七三.韦贤传》:「玄成为相七年守正持重,不及父贤,而文采过之。」《南史.卷二六.袁湛传》:「文
文采风流(wén cǎi fēng liú ) : 横溢的才华与潇洒的风度。亦指才华横溢与风度潇洒的人物。
贫贱(pín jiàn ) : 1.贫苦微贱。
文采风流今尚存,看君不合长贫贱。的上一句
文采风流今尚存,看君不合长贫贱。的下一句
文采风流今尚存,看君不合长贫贱。全诗诗句
诗句'文采风流今尚存,看君不合长贫贱。'的作者
黄庭坚(公元1045年-公元1105年),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟 ► 黄庭坚的诗
文采风流今尚存,看君不合长贫贱。相关诗句