同袍正焦灼,对酒何忍倾。诗句注释
同袍(tóng páo ) : 袍,外衣。同袍,共穿一件衣服。语出《诗经.秦风.无衣》:「岂曰无衣,与子同袍。」后作为军人间的互称。如:「这位是我的同袍,我们的感情就像亲兄弟一般。」夫妻间的互称。《文选.古诗十
对酒(Dui Jiu ) : 1.面对着酒。 2.乐府相和曲名。或作"对酒行"。
同袍正焦灼,对酒何忍倾。的上一句
同袍正焦灼,对酒何忍倾。的下一句
同袍正焦灼,对酒何忍倾。全诗诗句
诗句'同袍正焦灼,对酒何忍倾。'的作者
乐雷发(1210年2月11日-1271年11月16日),字声远,号雪矶,汉族,湖南宁远人。南宋政治家、军事家、文学家、诗人。1253年,理宗皇帝下旨召乐雷发廷试,他对答如流,条对切直,赐为特科状元,授翰 ► 乐雷发的诗
同袍正焦灼,对酒何忍倾。相关诗句