Mu Ren Ye Ban Chuan Xue Qu ,Dan Nv Tian Ming Dai Mao Gui 。
木人夜半穿靴去,石女天明戴帽归。
--
常察
《转位归(《大正》本、《偈颂》作「回机」)》
木人夜半穿靴去,石女天明戴帽归。诗句注释
夜半(Ye Ban ) : 即半夜。夜里12点钟前后:夜半钟声。
天明(tiān míng ) : 天亮。唐.杜牧〈赠别〉诗:「蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。」《三国演义.第三一回》:「挨到天明,侧首一彪军冲出。」天命、天道。《左传.哀公二年》:「简子誓曰:『范氏中行氏反易天
木人(Mu Ren ) : 1.木制的人像。 2.喻指冷酷无情或痴呆不慧的人。参见"木人石心"。 3.五行说认为人禀天地五行之气而生。受木气多者为木人。木人之外形﹑禀性皆象木。 4.即木夯。木制的打夯工
石女(shí nǚ ) : 1.阴道生理构造不完全的女人。
戴帽(dài mào ) : 1.亦作"戴帽子"。2.把帽子戴在头上。引申为于一物之上加以他物。3.引申为在政治上或行为上给人定性。
木人夜半穿靴去,石女天明戴帽归。的上一句
木人夜半穿靴去,石女天明戴帽归。的下一句
木人夜半穿靴去,石女天明戴帽归。全诗诗句
诗句'木人夜半穿靴去,石女天明戴帽归。'的作者
:?—961: 五代时僧。福州长溪人,俗姓彭。嗣九峰道虔。后住洪州凤栖山同安院,世称同安和尚。作《十玄谈》、《搜玄吟》,演说禅理,一时颇传。 ► 常察的诗
木人夜半穿靴去,石女天明戴帽归。相关诗句