九陌争驰好鞍马,八人同著彩衣裳。诗句注释
衣裳(yī shang ) : 古时上衣称衣,下裙称裳,故衣服合称为「衣裳」。《诗经.唐风.山有枢》:「子有衣裳,弗曳弗娄。」《红楼梦.第三五回》:「妹妹如今也该添补些衣裳了。要什么颜色花样,告诉我。」近衣服,
九陌(jiǔ mò ) : 汉·长安城中的九条大道。泛指都城大道和繁华闹巿。痴呆。见“九百 ”。田间的道路。指京城。
鞍马(An Ma ) : ①体操器械的一种,形状略像马,背部有两个半圆环,是木马的一种。 ②男子竞技体操项目之一,运动员在鞍马上,手握半圆环或撑着马背做各种动作。 ③鞍子和马,借指骑马或战斗的生活:~劳顿
彩衣(cǎi yī ) : 1.《艺文类聚》卷二十引《列女传》:"昔楚老莱子孝养二亲﹐行年七十﹐婴儿自娱﹐常着五色斑斓衣﹐为亲取饮。"后因以"彩衣"指孝养父母。2.指戏曲表演的服装。
九陌争驰好鞍马,八人同著彩衣裳。的上一句
九陌争驰好鞍马,八人同著彩衣裳。的下一句
九陌争驰好鞍马,八人同著彩衣裳。全诗诗句
诗句'九陌争驰好鞍马,八人同著彩衣裳。'的作者
元稹(779年-831年),唐朝洛阳(今河南洛阳)人,唐朝著名诗人。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。25岁与白居易同科及第,并结为终生诗友。28岁列才识兼茂明 ► 元稹的诗
九陌争驰好鞍马,八人同著彩衣裳。相关诗句