重叠山前对酒樽,腾腾兀兀度朝昏。诗句注释
对酒(Dui Jiu ) : 1.面对着酒。 2.乐府相和曲名。或作"对酒行"。
重叠(chóng dié ) : 层层相叠。唐.王建〈过绮岫宫〉诗:「玉楼倾倒粉墙空,重叠青山遶故宫。」《三国演义.第八四回》:「先主遥望遍野火光不绝,死尸重叠,塞江而下。」
兀兀(wū wū ) : 高耸矗立的样子。唐.杨乘〈南徐春日怀古〉诗:「兴亡山兀兀,今古水浑浑。」明.朱权《荆钗记.第一九出》:「巍巍驾海紫金梁,兀兀擎天碧玉柱。」依然。金.元好问〈雁门道中书所见〉诗:「
腾腾兀兀(téng téng wū wū ) : 犹言昏昏沉沉;恍恍惚惚。
重叠山前对酒樽,腾腾兀兀度朝昏。的下一句
重叠山前对酒樽,腾腾兀兀度朝昏。全诗诗句
诗句'重叠山前对酒樽,腾腾兀兀度朝昏。'的作者
方干(836—903),字雄飞,号玄英,门人私谥曰玄英先生。睦州青溪(今浙江淳安)人。为人质野,喜凌侮。每见人设三拜,曰礼数有三,时人呼为“方三拜”。徐凝一见器之,授以诗律 ► 方干的诗
重叠山前对酒樽,腾腾兀兀度朝昏。相关诗句