Fu Zi Gong Yan Wo Shao Nian ,Zhang Tai Zou Ma Zhe Jin Bian 。

夫子红颜我少年,章台走马著金鞭。

人气:
夫子红颜我少年,章台走马著金鞭。诗句注释

少年(shào nián ) : 年轻。《文选.阮籍.咏怀诗一七首之八》:「平生少年时,轻薄好弦歌。」《初刻拍案惊奇.卷二》:「少年夫妻却也过的恩爱,只是看了许多光景,心下好生不然,时常偷掩泪流。」年轻的男子。三

红颜(Gong Yan ) : 指貌美的女子。

章台(zhāng tái ) : 战国时秦王所建的亭台。位于今陕西省长安故城西南。汉代长安内的一条街。妓女聚集的地方。

走马(Zou Ma ) : 1.骑马疾走;驰逐。 2.良马,善走的马。 3.指驰马禀报军情或传递文书之人。 4.比喻时间短暂。 5.比喻匆促;快速。 6.见"走马灯"。

夫子(fū zǐ ) : ①旧时对学者的尊称:孔~ㄧ孟~ㄧ朱~。②旧时学生称老师(多用于书信)。③旧时妻称夫。④读古书而思想陈腐的人(含讥讽意):老~ㄧ迂~ㄧ~气。

夫子红颜我少年,章台走马著金鞭。的上一句
夫子红颜我少年,章台走马著金鞭。的下一句
诗句'夫子红颜我少年,章台走马著金鞭。'的作者
李白
《流夜郎赠辛判官》介绍

这首诗写于乾元元年(758年),李白在这年春天,终因参加永王李磷幕府事而获罪,被流放到夜郎(今贵州省桐梓县一带),此诗大概是诗人刚被流放时