Wen Zhang Suo Na Qi Lin Dian ,Ge Wu Yan Liu Dai Mao Yan 。

文章献纳麒麟殿,歌舞淹留玳瑁筵。

人气:
文章献纳麒麟殿,歌舞淹留玳瑁筵。诗句注释

文章(wén zhāng ) : 斑斓美丽的花纹。《史记.卷二三.礼书》:「刻镂文章,所以养目也。」德行事功、礼乐法度。《论语.泰伯》:「焕乎!其有文章。」文辞或泛指独立成篇的文字。唐.杜甫〈偶题〉诗:「文章千古

歌舞(gē wǔ ) : 歌唱与舞蹈。《文选.王粲.从军诗五首之一》:「歌舞入邺城,所愿获无违。」《三国演义.第八回》:「其女自幼选入府中,教以歌舞。」游逸安乐。《左传.庄公二十年》:「寡人闻之,哀乐失时,殃

麒麟(qí lín ) : 一种传说中罕见的神兽。形似鹿,但体积较大;牛尾、马蹄,头上有独角。背上有五 彩毛纹,腹部有黄色毛,雄者称为「麟」,雌者称为「麒」,统称为「麒麟」。性情温和,不伤人畜,不践踏花草,故

玳瑁(dài mào ) : 动物名。龟鳖目海龟科。其背甲呈黄褐色,有黑斑,光润美丽,可长达一公尺,前宽后尖,可作装饰品。多分布于热带海洋。也称为「蝳蝐」。

文章献纳麒麟殿,歌舞淹留玳瑁筵。的上一句
文章献纳麒麟殿,歌舞淹留玳瑁筵。的下一句
诗句'文章献纳麒麟殿,歌舞淹留玳瑁筵。'的作者
李白
《流夜郎赠辛判官》介绍

这首诗写于乾元元年(758年),李白在这年春天,终因参加永王李磷幕府事而获罪,被流放到夜郎(今贵州省桐梓县一带),此诗大概是诗人刚被流放时