Shao Nian You ·Feng Lin Gong Tou Wan Yan Qing

少年游·枫林红透晚烟青

--蒋捷

Feng Lin Gong Tou Wan Yan Qing 。

枫林红透晚烟青。

Ke Sai Man Ou Ting 。

客思满鸥汀。

Er Shi Nian Lai ,Mo Jia Chong Zhu ,You Jie Zhu Wei Ming 。

二十年来,无家种竹,犹借竹为名。

Chun Feng Wei Le Qiu Feng Dao ,Lao Qu Mo Yuan Qing 。

春风未了秋风到,老去万缘轻。

Zhi Ba Ping Sheng ,Xian Yin Xian Yong ,Pu Zuo Zhao Ge Sheng 。

只把平生,闲吟闲咏,谱作棹歌声。
标签:
人气:
少年游·枫林红透晚烟青的翻译

暂无

少年游·枫林红透晚烟青的注释

暂无

少年游·枫林红透晚烟青的赏析

蒋捷的这首词是和其《虞美人·听雨》一样,是其对己身世和生平的自叙性文字。这首词在表达了更为婉约些。它用一种闲适、淡漠的表面,以潇洒而轻逸的笔调写出内心的隐痛。

全词以写景起调。“ 枫林红透晚烟青 ”,枫叶深红 ,是经霜长久 ,“ 透 ”了即要落地。“烟青”在“晚”:这恰如一个饱经折磨身乏神疲 ,凄恻迟暮的老人。接着抒发愁思:“客思满鸥汀 ”,“客思”是客居江湖的亡国飘泊之愁;“鸥汀”,表示水乡,愁对闲暇栖息的鸥鸟和平静空阔的沙汀,一“思”便即景见情。

“二十年来 ,无家种竹,犹借竹为名 。”“二十年 ”,应是亡国后的二十多年 。他想“种竹”,因为竹节是被当作保持高节与虚心的象征的。种竹,实为寄托亡国遗民的心事。“种竹”而“无家”,是因国破家亡。如果还不想改变自己的好尚,而只能“借竹为名 ”。在词人故乡宜兴有竹山,在县东北六十里的太湖之滨,作者曾隐居于此,故号竹山。转笔写时间之易逝。“春风未了秋风到”,季节迅速地变换,其余是一片空虚 。“ 老去万缘轻”,意同《虞美人·听雨》的“ 悲欢离合总无情”,词人表示这种淡漠、麻木的感情,是包含了失去少年欢乐和豪情壮志的悲哀。实际上他是用冷漠、麻木来表示对黑暗现实的蔑视的。

“只把平生,闲吟闲咏,谱作棹歌声。”以颓唐、闲散、放浪的形态自污,以山水、渔樵为知音,作逍遥游,“闲吟闲咏”,让舟子、渔人,去作“棹歌”歌唱了。“闲淡”是被迫养成的;“无闷”、“无愁”恰是愁闷大到无可收拾的地步。

蒋捷世属宜兴望族,加上少年即中科第,使他从骨子养成一种名士风流的气概。但朝代的更换,使这一切都发生了变化。词只好在吟花赏月表示出对往昔盛事的眷念之情。

少年游·枫林红透晚烟青的背景

暂无

《少年游·枫林红透晚烟青》作者介绍

蒋捷(约1245-1305后),字胜欲,号竹山,南宋词人,宋末元初阳羡(今江苏宜兴)人。先世为宜兴巨族,咸淳十年(1274)进士。南宋亡,深怀亡国之痛,隐居不► 蒋捷的诗